取名別學《羋月傳》
文章分類:周公解夢
你也會想看的:死者的笑聲
準媽媽小秦詢問:張老師,我最近在看《羋月傳》,覺得劇中人物的名字都很獨特,不同於現在的名字,重名率那麼高。我想給寶寶取名的時候,也用不常見的字,來提升名字的格調。您對此有什麼建議嗎?我對此的回答是:取名,最好不要用生僻字;取名,不宜學《羋月傳》。
一、名字是為瞭傳播的,生僻字不利於傳播
在傢長的心目中,自己傢的寶寶是唯一的,獨一無二的,所以不願意寶寶的名字和別人的一樣,這個心情是可以理解的。
但這麼多年瞭,在我們這樣的人口大國中,常用字在名字中幾乎都出現過,所以有些傢長就挖空心思,翻字典,想給寶寶取出獨特的名字,於是出現瞭不少以生僻字給寶寶取名的現象。以至於經常有幼兒園、小學開學的時候,老師們讀不出這些生僻字的新聞報道。
前些日子,網上有不少標題類似於“看《羋月傳》你要認識這些字”的帖子,將《羋月傳》中一些不為大眾熟悉的字,從讀音、字義、由來等各方面做瞭講解,讓大傢認識瞭這些字。這不失為一個讓大傢瞭解學習生僻字的好方法。
問題是,《羋月傳》有專門的宣傳來普及這些字;可寶寶的名字如果太生僻瞭,誰預先教大傢認識這些字呢?難道要讓寶寶像戲劇中人物出場時一樣,先大喊一聲“俺某某來也!”?